همايش بين‌المللي زبان‌شناسي و مردم‌شناسي لارستان

به گزارش خبرنگار بخش ايران‌شناسي خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، عضو شوراي عالي انقلاب فرهنگي صبح امروز (جمعه، 23 اسفندماه) در اين همايش، اظهار داشت: در جهان، معدود كشورهايي پيدا مي‌شوند كه مانند ملت ايران، تاريخ طولاني و بدون گسستي داشته باشند و اگر گسست سياسي در آن‌ها به‌وجود آمده، اما هيچ‌گاه گسست فرهنگي نبوده است.

علي‌اكبر ولايتي بيان كرد: اگر كشوري به‌لحاظ نظامي به ايران حمله كرده، از نظر فرهنگي مغلوب شده است. براي مثال، در تاريخ از حمله‌ي مغول به ايران بدتر نداريم؛ اما همين مردم، بعدها فرهنگ ايراني را قبول كردند و به فرهنگ ايراني پيوستند.

وي ادامه داد: در دوره‌هايي كه حكومت‌هاي متعدد در سرزمين ما وجود داشته‌اند، پيوستگي فرهنگي تماميت اين كشور را حفظ كرده است.

او گفت: پرتغالي‌ها در متصرفاتي كه در طول قرن‌هاي پانزدهم و شانزدهم ميلادي داشتند، در هيچ كشوري شكست نخورده بودند و تا نيمه‌ي دوم قرن بيستم نيز در آن كشورها ماندند؛ اما در ايران، امام‌قلي‌خان، حاكم فارس در دوره‌ي صفوي توانست پرتغالي‌ها را با خفت از ايران بيرون كند.

ولايتي تأكيد كرد: حساس‌ترين حوزه‌ي ايران، خليج فارس است و همواره كساني كه در كشورهاي خود به‌دنبال توسعه‌ي طبيعي بوده‌اند، خليج فارس جايگاه مهمي براي آن‌ها داشته است. خليج فارس، تنگه‌ي هرمز و جزاير ارزشمند اين منطقه، اهميت بسيار بالايي دارند و حفاظت از آن‌ها، هميشه به‌دست مردم لارستان بوده است.

به گزارش ايسنا، احمد اقتداري به عنوان نماينده‌ي پژوهشگران ايراني شركت‌كننده در اين همايش بين‌المللي، گفت:‌ تعجب نكنيد كه من لارستان را عضوي از خليج فارس مي‌دانم، چون اين گفته را به استناد حوادث دو تا سه‌هزار سال گذشته، خلق‌وخو،‌ آداب‌ورسوم، لهجه، فولكور و انديشه‌هاي اين سرزمين و اين منطقه‌ي وسيع جغرافيايي مي‌گويم كه با خليج فارس يك سرنوشت داشته است.

اين پيش‌كسوت ايران‌شناس با اشاره به اين‌كه خود من هم از لار هستم، بيان كرد: اگر خليج فارس را موجود زنده فرض كنيم، لارستان شريان حياتي آن است و اگر لارستان را موجود زنده فرض كنيم، خليج فارس شريان حياتي آن است.

اقتداري هم‌چنين كتاب خود را با عنوان زبان و فرهنگ كهن لار به بهزاد مريدي ـ دبير همايش ـ، صبوحي ـ شهردار لار ـ و ابوطالب روئينا ـ رييس شوراي اسلامي شهر لار ـ هديه كرد.

فرماندار شهرستان لار ـ محتاجي ـ نيز در اين همايش گفت: ما مردم لارستان، خود را به ايران بزرگ و زبان فارسي وابسته مي‌دانيم. هرچقدر كه به فرهنگ‌هاي بومي با قدمت‌هاي بزرگ اهميت داده شود، تأثير‌گذاري مثبت آن بر فرهنگ ايران بيش‌تر مي‌شود.

سپس نماينده‌ي پژوهشگران خارجي كه از كشور سوئد در ايران همايش حضور يافته بود، اظهار داشت: براي من، شادي و افتخار بزرگي است كه ما را به لارستان دعوت كرده‌ايد تا با فرهنگ مردم اين خطه آشنا شويم.

كالينا جهاني بيان كرد: ما در يك دهكده‌ي جهاني زندگي مي‌كنيم كه اخبار همراه با تصوير با سرعت برق به ما مي‌رسند و 24 ساعت كم‌تر طول مي‌كشد تا خود را به دورترين نقطه‌ي جهان برسانيم.

وي معتقد است: هر زبان و فرهنگ در بستر و خاك خود رشد كرده است و هيچ زباني كامل‌تر يا ناقص‌تر از زبان ديگر نيست، فقط آينه‌ي فرهنگ خود است. همان‌طور كه زبان به‌لحاظ فرهنگي پراهميت است، ادبيات، لباس، خوراك، موسيقي و ... نيز بيانگر هويت ما هستند و بايد به همه‌ي اين جنبه‌هاي فرهنگي اهميت داد.

او توضيح داد: ما انسان‌ها بايد ريشه‌هاي عميقي با هويت و فرهنگ خود داشته باشيم تا بتوانيم در برابر سيل‌ها و آسيب‌هاي زندگي مانند يك درخت قوي بايستيم.

وي چند كتاب را كه در دانشگاه سوئد چاپ شده‌اند، همراه چهار پايان‌نامه با عنوان‌هاي رسم‌الخط فارسي، زبان بلوچي،‌ زبان‌شناسي جامعه‌ي مازندران و جنبه‌هايي از زبان آذري در تهران به بهزاد مريدي ـ رييس بنياد لارشناسي ـ هديه كرد.

به گزارش ايسنا، ديگر نماينده‌ي پژوهشگران خارجي در اين همايش، بيان كرد: بسيار خوشحالم كه در كهن‌ترين ديار ايران، لارستان كهن حضور دارم.

يلنا مانچانوا از كشور روسيه گفت: در نيمه‌ي دوم قرن بيستم، دانشگاه ما تصويب كرد كه سه كتاب درباره‌ي زبان‌هاي ايران چاپ شوند و اكنون اين كار انجام شده و هفت كتاب منتشر شده‌اند كه يكي از فصل‌هاي آن‌ها به زبان لاري متعلق است.

سایت لطیفی سیتی باز هم غیر قابل دسترس شد!

سایت لطیفی سیتی وابسته به شورای اسلامی شهر لطیفی باز هم غیر قابل دسترس شد!

http://www.latificity.org

جشنواره تئاتر طنز ( لبخند کوچه ها )

موضوع :

استفاده صحیح از فضای سبز شهرداری

رعایت حقوق شهروندی

ارتقاء فرهنگ شهر نشینی

ارتقاء فرهنگ آپارتمان نشینی

مهلت ارسال متون : 20 فروردین ماه 87

آدرس دبیرخانه : استان فارس - شهرستان لار - شهرداری لار - دفتر معاونت فرهنگی هنری

تلفن :  3341115- 3341116 - 0781   نمابر : 3342500 - 0781

آدرس سایت اینترنتی : www.Larcity.ir

پست الکترونیک : Admin@larcity.ir


نخل

  

نخل های زیبا

نخلستان های شمالی لطیفی

نخلستان میر مراد

فارس . لارستان . شهر لطیفی ( شهر چرخاب )

لاری جزء زبان‌های «قطعا درخطر» کشور ایران به شمار می‌رود

یونسکو اعلام کرد که زبان‌های لاری و طالشی و سمنانی نیز جزء زبان‌های «قطعا درخطر» کشور ایران به شمار می‌روند.

یونسکو، سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی سازمان ملل متحد، روز پنج‌شنبه در آستانه روز جهانی زبان مادری مطابق با ۲۱ فوریه، سوم اسفندماه، نسخه اینترنتی اطلس «زبان‌های درخطر جهان» را افتتاح کرد.

این پایگاه اطلاعاتی دیجیتالی و اینترنتی حاوی اطلاعاتی به‌روز از ۲۵۰۰ زبان درخطر جهان است که همچون دائره‌المعارف اینترنتی «ویکی‌پیدیا» می‌توان آن را تکمیل و تصحیح کرد.

از میان تقریبا شش هزار زبان موجود در جهان،‌ بیش از ۲۰۰ زبان در طول زندگی سه نسل گذشته منقرض شده،‌ ۵۳۸ زبان در وضعی بحرانی هستند، و ۵۰۲ زبان شدیدا در خطرند.
کویی‌چیرو ماتسوئورا،‌ دبیرکل یونسکو،‌ در مراسم رونمایی از این پروژه ضمن تاکید بر این که زبان ابزار انتقال دانش و اطلاعات انسان درباره طبیعت و کائنات است گفت: «مرگ زبان به ناپدید شدن بخش بزرگی از میراث فرهنگی، از شعر و افسانه تا ضرب‌المثل و لطیفه، می‌انجامد.»

اطلس زبان‌های درخطر جهان که حاصل کار و تلاش ۳۰ زبان‌شناس است نشان می‌دهد کشورهایی که بیشترین تنوع زبانی را دارند مثل هند و ایالات متحده بیشترین تعداد زبان‌های درخطر جهان را نیز دارا هستند.

۱۹۹ زبان در جهان کمتر از ۱۰ گوینده و ۱۷۸ زبان دیگر بین ۱۰ تا ۵۰ گوینده دارند. اما چهار زبان هم در جهان هست که فقط یک گوینده دارند:‌ زبان‌های وینتو – نوملاکی در شمال کالیفرنیا، لیوونیایی در منطقه بالتیک، یاگان در شیلی، و کایخنا در برزیل.

از جمله زبان‌هایی که اخیرا منقرض شده‌اند می‌توان به زبان‌های آساکس در تانزانیای آفریقا، اوبیخ در ترکیه، و آیاک در ایالات متحده اشاره کرد.

طبق اطلس جدید یونسکو، در ایران زبان‌های «کوروشی» در جنوب غربی و «خلج» در شمال در وضعی بحرانی هستند و زبان‌های نایینی و نطنزی شدیدا در خطرند. بر اساس تقسیم‌بندی این اطلس، زبان‌های لاری و طالشی و سمنانی نیز جزء زبان‌های «قطعا درخطر» کشور ایران به شمار می‌روند.

یونسکو در وب‌سایت خود می‌گوید یک زبان وقتی می‌میرد که گویندگان آن به گروه یا قومی قوی‌تر و بزرگ‌تر روی بیاورند. از دیگر دلایل مرگ زبان‌ها به عدم غرور و افتخار مردم به میراث خود و بی‌توجهی به آنها نیز اشاره شده است.

اطلس زبان‌های درخطر جهان که با حمایت مالی کشور نروژ تدوین و راه‌اندازی شده است بخشی از برنامه‌های سازمان یونسکو برای حفاظت از زبان‌های در خطر جهان است.

منبع: http://larshenasi.com/2009/02/1_1.html

شعری از آغاسی

ز احمد تا احد يك ميم فرق است
جهاني اندراين يك ميم غرق است

يقينا ميم احمد ميم مستي ست
كه سر مست از جمالش چشم هستي ست


زاحمد هردو عالم آبرو يافت
دمي خنديد و هستي رنگ و بو يافت

اگر احمد نبود آدم كجا بود
خدا را آيه اي محكم كجا بود

چه مي پرسند كاين احمد كدام است
كه ذكرش لذت شرب مدام است


همان احمد كه آوازش بهار است
دليل خلقت ليل و نهارست

همان احمد كه فرزند خليل است
قيام بتشكنها را دليل است

همان احمد كه ستار العيوب است
دليل راه و علام الغيوب است



همان احمد كه جامش جام وحي است
به دستش ذوالفقار امر و نهي است

همان احمد كه ختم الانبيا شد
جناب كنت و كنز مخفيا شد

همان اول كه اينجا آخر آمد
همان باطن كه بر ما ظاهر آمد


همان احمد كه سرمستان سرمد
بخوانندش ابوالقاسم محــــــــــــــــــمد (ص)

محمد ميم و حا ء و ميم و دال است
تدارك بخش عدل و اعتدال است

محمد رحمة للعالمين است
كرامت بخش صد روح الامين است


محمد پاك و شفاف و زلال است
كه مرات جمال ذوالفقار است

محمد تا نبوت را برانگيخت
ولايت را به كام شيعيان ريخت

ولايت باده غيب و شهود است
كليد مخزن سر وجود است

محمد با علي روز اخوت
ولايت را گره زد بر نبوت

محمد را علي آينه دارد
نخستين جلوه اش در ذوالفقار است

منبع: http://www.farsnews.com/newstext.php?nn=8712051442

تدارکات گسترده برای برگزاری همایش

*برنامه و جدول زمانبندی سخنرانیهای بخش ایرانشناسی"حوزه مطالعات جنوب و خلیج فارس"

*حوزه زبانشناسی:
با استناد به نامه شماره 227/87 مورخ 29/11/87 انجمن زبان شناسی ایران به نمایندگی از هئیت داوران همایش بین المللی زبان شناسی و مردم شناسی لارستان

-برنامه و جدول زمانبندی سخنرانیهای و ارائه مقالات پذیرفته شده در بخش زبان شناسی
"حوزه مطالعات لارستان و جنوب"

-برنامه و جدول زمانبندی مقالات پذیرفته شده در بخش کارگاهیزبان شناسی

*حوزه مردم شناسی:
با استناد به نامه شماره 237/87 مورخ 14/11/87 انجمن انسان شناسی ایران به نمایندگی از هئیت داوران همایش بین المللی زبان شناسی و مردم شناسی لارستان

برنامه و جدول زمانبندی سخنرانیهای و ارائه مقالات پذیرفته شده در بخش مردم شناسی
"حوزه مطالعات لارستان و جنوب"

-برنامه و جدول زمانبندی مقالات پذیرفته شده در بخش کارگاهی مردم شناسی

-برنامه و جدول زمانبندی مقالات پذیرفته شده در بخش کارگاهی دانش آموزی